ngấc đầu

Học thuật
Thân thiện
ngấc đầu

Một chú mèo ngấc đầu lên khỏi chiếc giỏ.

Définition
  1. Verbe (locution verbale) :
    • Redresser la tête, lever la tête : "ngấc đầu" décrit l'action physique de relever la tête, souvent après l'avoir baissée ou penchée.
    • Se redresser (au sens figuré) : "ngấc đầu" peut signifier retrouver sa fierté, sa dignité ou se relever après une période difficile.
Exemples d'utilisation
  • Sens physique :

    • Đứa bé ngấc đầu nhìn lên bầu trời đầy sao. (L'enfant leva la tête pour regarder le ciel étoilé.)
    • Nghe tiếng gọi, ấy ngấc đầu lên. (Entendant l'appel, elle redressa la tête.)
  • Sens figuré :

    • Sau nhiều năm vất vả, giờ họ mới có thể ngấc đầu lên. (Après de nombreuses années de difficultés, ils peuvent enfin se redresser / relever la tête.)
    • Dân tộc ấy đã ngấc đầu đứng dậy sau chiến tranh. (Cette nation s'est relevée avec fierté après la guerre.)
Utilisation avancée
  • Cette locution est souvent utilisée pour exprimer un changement d'état, passant d'une position de soumission, de honte ou de difficulté à une position de force et de dignité. Elle implique un effort et un sursaut.
Variantes et mots apparentés
  • Ngẩng đầu (verbe) : un synonyme proche, signifiant également "lever la tête", avec une nuance peut-être moins marquée d'effort de relèvement.
  • Cúi đầu (verbe) : antonyme, signifiant "baisser la tête", souvent par respect, honte ou soumission.
Synonymes
  • Relever la tête : au sens propre et figuré.
  • Se redresser : particulièrement dans le sens figuré de retrouver sa position ou sa fierté.
Expressions idiomatiques
  • Ngấc đầu lên : la forme complète et la plus courante de la locution, signifiant littéralement "redresser la tête vers le haut".
    • Không bao giờ chịu khuất phục, họ quyết tâm ngấc đầu lên. (Refusant de se soumettre, ils sont déterminés à relever la tête.)
ngấc đầu

Một chú mèo ngấc đầu lên khỏi chiếc giỏ.

  1. redresser la tête (au propre et au figuré)

Từ gần giống